Music, music, music ?

I’ll be updating this page periodically to include music that’s piquing my interest at the moment. What’s that you say? Some of this music is old? Well, so am I. 😛

“Cinderella and Four Knights” (신데렐라와 네 명의 기사)

There are a some really great moments in “Cinderella and Four Knights.” But there was an element that made me uncomfortable. When we meet the female lead, she is not yet 18 and is a few months away from her high school graduation. It’s vague how old the Knights are, but since they are all clearly out of college, I’d guesstimate that they range from mid to late 20’s. Ten years isn’t a big difference when you’re a 30-year-old dating a 40something. But when one half of the duo is 17 … I don’t know. It just detracted from my enjoyment of the series.

“Heirs” (왕관을 쓰려는자, 그무게를 견뎌라-상속자들)

Set in a high school populated with the children of the rich — and therefore — powerful, “Heirs” introduces us to teenagers who live by a strict caste system. Tan, followed by Young-Do, are at the top. The scholarship students are at the bottom. They are bullied and beaten mercilessly and even those who’d like to help won’t, because they don’t want to align themselves with the unwanted.

“Uncontrollably Fond” (함부로 애틋하게)

What would you do if you knew that you had three months left to live? Would you spend it with the ones you love, or would you try to right the wrongs in which you played a part? That’s the dilemma for Korea’s top Hallyu star Joon-Young, who is dying. I don’t feel bad about revealing this bit of information, because it’s revealed early on in this series.

“Ode to My Father” (국제시장)

In a review that ran in the New York Times, film critic Jeannette Catsoulis gave “Ode to My Father” a big thumbs down for being “syrupy” and for having “packaged pain … likely to leave Western audiences cold.” While there is no doubt that director Yoo Je-Kyoon would’ve loved for American audiences to embrace his movie, it’s also undeniable that this film was not made with Western moviegoers in mind. It was made for Koreans.

“Running Man (런닝맨)”

The combination of slapstick humor and witty banter makes “Running Man” a fun viewing experience, even for those who don’t understand Korean. For instance, there is a recurring game where participants will stand in front of mike stands that are rigged to blast air in their faces if they answer incorrectly. My son, now 8, has no comprehension of what’s being asked, but he will search these episodes out to laugh at the slo-motion expressions on the cast members faces when they are “punished.”

“Doctor Crush” (닥터스)

“Doctor Crush” is full of bad characters full of bad intentions: the money-hungry father-son duo trying to take over the hospital; Ji-Hong’s uncle, who steals his inheritance and then dumps him off at an orphanage; Hye-Jung’s father, who abandons her; and even Hye-Jung’s raison d’etre for much of the series: revenge.

“Sungkyunkwan Scandal” (성균관 스캔들)

If you commit a crime against a system that is gender biased, is it really a crime? And, just as importantly, should you be punished?

“Descendants of the Sun” (태양의 후예)

Production on “Descendants of the Sun” began just three months after Song Joong-Ki finished his mandatory two-year military duty in Korea. He displays an easygoing flair in the role of the charismatic leader of the Alpha Team. Even bulked up (for him), Song is slight of build and baby faced. At times, I wondered whether someone like So Ji-Sub would’ve been better cast in the role. But, what he lacks in brawn, Song makes up with magnetism. He has one of those faces that the camera loves.

“She was Pretty” (그녀는 예뻤다)

If you were given the opportunity to be reunited with your childhood love, would you do it? Hye-Jin jumps at the chance, because she has nothing but good memories of Sung-Joon.

« Older Entries